望夢英語寺小屋 - The Bohme English Academy 一宮校・岐阜校・岐南校

Course Introduction コース紹介

==子供 Kids==

年齢

コース

時間

特徴

0 – 3

キッズ・プレイ・クラブ

50分

まずはここから!ママと一緒にはじめての英語。

2 – 3

プレキンダー

2時間

言葉を覚える時期に2時間の英語のシャワー。

3 – 6

プレスクール

3時間半(一宮校)

2時間半(岐南校)

学習と遊びを通して英語を体で覚える長時間のスペシャルプログラム。

園児

50分

学習と遊びの両方を通じて、お子さまが英語に慣れ親しむことができます。

小学生

小学生

50分

講師は資格を持った児童英語のスペシャリスト。一番大切なのは英語を楽しむ事!

パワーアップキッズ

110分

英語学習年数が長い子を対象とした集中会話コース。コミュニケーション能力を育てます。

ダブルティーチャー

100分

ネイティブ50分に+日本人講師50分の授業。日本語の説明を加え確実な内容理解と、読み書きの強化をします。

フォニックスクラス

クラスによって異なります

日本人講師によるフォニックス強化クラス。英語を読むためのいろいろなルールを紹介して、知らない単語でも読み書きできるようになります。

特別クラス

クラスによって異なります

サマースクールや、季節にあったクラフトを作るクラフトクラスなどがあります。

幼児〜小学生(中学年)

バイリンガルクラス

50分

帰国子女の子やインターナショナルスクール生、親御さんがネイティブスピーカーの子が対象です。 効果的に英語力がキープできるよう工夫されたクラスです。

中学生

中学生

50分

受験英語とはちがう生きた英会話を学んでいきます。

0~3歳クラス(Kids Play Club)
Age 0 - 3 Class (Ichinomiya & Ginan Schools)

Kids Play Club キッズプレイクラブでは、一宮校/岐南校で0歳児?3歳児の未就園児のお子さんを対象にして親子で参加して頂くプログラムです。毎月のテーマにそってクラフトを作ったり、音楽に合わせてダンスしたり、親子で英語にふれる楽しいコミュニケーションタイムです。質の高いレッスンで子どもたちだけでなくお母さんたちも英語がどんどん話せるようになると人気のコースです。毎回予約制、その都度のお支払いなのも人気の理由です。詳しくはこちら

Kids Play Club (KPC) is the program in which the child aged 0-3 and their mum can enjoy English together. Every month we have a the me and the kids enjoy making crafts, dancing, singing and so on in English. This course is popular not for only children but also for mothers because of its high quality lessons. A reservation for KPC is needed and paid for each time.
For more information click here.

<一宮校>
  曜日:月曜日と水曜日
  料金:2,100円(税込)
  時間:2pm - 2:50pm(月)、11am - 11:50am(水)
  講師:外国人講師1名と日本人アシスタント1名

<Ichinomiya School>
  Date: Mondays and Wednesdays
  Cost: 2100 yen (including tax)
  Time: 2pm - 2:50pm (Mon), 11am - 11:50am (Wed)
  Instructors: 1 native speaker and 1 Japanese assistant

<岐南校>
  曜日:火曜日と木曜日
  料金:2,100円(税込)
  時間:2pm - 2:50pm, 3pm - 3:50pm(火)、2pm - 2:50pm (木)
  講師:外国人講師1名と日本人アシスタント1名

<Ginan School>
  Date: Tuesdays and Thursdays
  Cost: 2100 yen (including tax)
  Time: 2pm - 2:50pm, 3pm - 3:50pm (Tue), 2pm - 2:50pm (Thu)
  Instructors: 1 native speaker and 1 Japanese assistant

KPC Baby (5ヶ月ごろから1歳ごろまで)のクラスもございます。詳しくは一宮校/岐南校までお問い合わせください。


2?3歳児クラス(Prekinder Class) 一宮校のみ
Age 2 - 3 class (open only at Ichinomiya School)

Pre Kinder Class プレキンダークラスは、幼稚園・保育園に入る前の2歳後半?3歳の子が対象です。 毎月のテーマに沿ってひとりでクラフトを作ったり、歌やダンスでたのしみ ながら英語とふれあいます。 クラス終了後、希望者の方のみ1時間2,100円でベビーシッティングも受け付けます(最長2時間(2pmまで))。

The target of Prekinder Class is for the kids just before they enter kindergarten so the age is about 2 to 3. Every month we have a theme and kids enjoy making crafts, dancing, singing and so on in English. After the lesson, we can babysit if requested (by 2pm).

曜日:火曜日、木曜日
時間:10am-12pm(2時間)
定員:8名
講師:外国人講師1人+日本人アシスタント1?2人
Date: Tuesdays and Thursdays
Time: 10am - 12pm (2 hrs)
Max number of students: 8
Instructors: 1 native speaker and 1 or 2 Japanese assistant(s)


3~6歳児クラス(Preschool) 一宮校、岐南校 Age 3 - 6 Class (Ichinomiya & Ginan Schools)

Pre School 3歳から6歳(幼稚園児、保育園児)までのお子さまを対象とした英語保育プログラムを、一宮校では月曜日から金曜日の午後2時30分から6時まで、 岐南校では水曜日の午後3時30分から6時まで、行なっています。 このプログラムは学習と遊びの両方を通じて、お子さまが英語に慣れ親しむことができ るように作られています。 子供たちは、生活経験と遊びの両方を通じて自然と英語を身につけていきます。クラスはネイティブスピーカ?(or 英語が第一言語)の外国人講師と保育士の資格を持ったバイリンガルの日本人アシスタントが担当します。詳しくは こちら

Our English Preschool program is for young children (3-6 years), running Monday to Friday at our Ichinomiya School. Between 2:30-6pm, the program immerses all participants in English through study and play. Children learn English naturally through a combination of experience and play. Native English instructors are supported by qualified, bilingual Japanese staff.


4~6歳児クラス 岐阜校・岐南校
Age 4-6 Class (Gifu & Ginan Schools)

Pre School クラスは英語が第一言語の外国人講師が担当します。
学習と遊びの両方を通じて、お子さまが英語に慣れ親しむことができるように作られていますので、自然と英語を身につけていきます。
クラスは少人数制(定員6人)ですので、先生の目もみんなに行き届きます。
English native speakers teach the lesson.
Children can learn English naturally while they study and play in English. The maximum number of students in one class is 6 so that they can learn a lot and our instructors can watch them carefully.


小学生クラス Elementary Class

小学生クラス レベル分け(1A~4B)がしてありますので、学年ではなくお子様の英語に応じたクラスで英会話を学べます。
クラスは少人数制(定員6人)ですので、先生の目もみんなに行き届きます。
English native speakers teach the lesson. Classes are classified into levels from 1A to 4B, and kids can learn English based on their level, not on their age.
The maximum number of students in one class is 6 so that they can learn a lot and our instructors can watch them carefully.


パワーアップキッズコース Power Up Kids Course

小学生クラス 1回2時間の長時間コースで、プレスクールを卒業した子のための特別クラスです。
プレスクールでやってきた遊びのなかから自然に英語とふれあい、自ら英語でコミュニケーションをとる力を育てます。
クラスは定員制(定員7名)。ネイティブスピーカーの講師1人が担当します。

This is a special 2-hour course for our Preschoolers.
Children can learn how to communicate in English in our natural English environment.
The maximum number of children in each class is 7, and one native English speaking instructor teaches the class.

<内容 Contents>
- 自由遊び Free Play Time
- ハローソング&あいさつ Hello song & Greetings
- 会話&共有 Convosasion & Sharing time
- 歌、ダンス Song & Dance
- ゲーム Game
- 絵本の読み聞かせ Circle & Story & talk about story
- 毎月のテーマに沿ったアクティビティ Monthly Theme Activity
- 毎月のうた Monthly Song
- フォニックス Phonics/Alphabet game
- クラフト Craft time
- 宿題の説明 Homework Explain
- グッバイソング Goodbye Song
 *季節や行事毎にクッキングをしたり公園に行ったりプールに入ったり♪楽しい企画も盛りだくさん!


ダブルティーチャーコース Double Teacher Course

ダブルティーチャーコース Double Teacher Course Double Teacher Courseは、外国人講師と日本人講師によるベアティーチングクラスです。
外国人講師との50分レッスンでは、本物の英語を楽しく学びます。ネイティブスピーカーと
たくさん話して英語でのコミュニケーション能力を身につけます。
日本人講師との50分レッスンでは、ネイティブのレッスンで楽しく話した英語
を知識として吸収できるように、「いま何を勉強して
いるのか」をクリアにしていきます。そうすることで子供たちが確実に理解できるようになり、
総合的な英語力を身につけられます!

Our Double Teacher Course is a class that has a pair-teaching strategy between a native teacher and a Japanese teacher. In the 50min lesson with a native teacher, kids can learn natural English through fun activities. They can improve their communicati on skills by speaking a lot of English with the native teacher. In the 50min lesson with the Japanese teacher, kids can understand what they learned with the native teacher previously because the Japanese teacher can explain it clearly. Through the two teachers, kids can understand perfectly what they're learning and they can quickly gain general English communication skills.


発音(フォニックス)クラス Phonics Class

発音クラス 発音クラスは、日本人講師によるPhonics(フォニックス)強化クラスです。 レッスンでは英語を読むためのいろいろなルールを紹介して、知らない単語が出てきても読めるようになり、書けるようにもなります。
Phonics(フォニックス)とは、英語のつづりと発音を結びつける学習法で、英語圏の子供たちが読み書きの基本として学びます。
フォニックスを理解することで、英語を正確に聞き分ける事ができ、初めて見る単語でもルールを当てはめて正しく発音できるようになります。
The target for this class is strengthening phonics, and is taught by a Japanese instructor.
In lessons, the instructor introduces the rules of phonics to read English words so that the students can read and write them.
Phonics is the method of teaching children how to sound out letters one by one, and children in English speaking countries learn them as a base of reading and writing.
By understanding phonics, children can recognize similar sounds and they can pronounce English words even if they've never seen them before.


特別クラス Special Classes

Summer Day Camping Summer Day Camp
毎年8月におこなっているTeragoya Kids Day Campingは、子供たちとスタッフで丸1日英会話をして過ごします。
BBQの買い出しから準備、BBQ、そのあとは広場でたくさんのアクティビティをします。
Every August, we have Teragoya Kids Day Camp. Kids and Teragoya staff spend the whole day in an English environment. We go shopping for BBQ food first, then prepare the BBQ, and enjoy many activities at the Camp.


アートクラス アートクラス Art Class
夏休み限定のアートクラスでは、美術大学を出た講師が英語でこどもたちにクラフト作りを教えます。夏休みの工作にぴったりです!
この他にも、ハロウィーン、クリスマス、バレンタインなどのクラフトクラスもあります。
In summer we have an art and craft class. An art university graduate instructor teaches how to make crafts in English. Making crafts is good for the summer holiday's homework!
Also we have a Halloween craft class, Christmas craft class, Valentine's craft class and so on.


バイリンガルクラス Bilingual Class

バイリンガルクラス Bilingual Class 帰国子女の子どもたちのために、効果的に英語力をキープできるように作られたプログラムです。 色々なゲームやアクティビティを通して会話力を、教科書や絵本を使いながら、読み書きの力を伸ばしていきます。 海外駐在生活を経験し帰国されたご家庭の保護者の、「せっかく理解できるようになった英語をもっと向上させたい」、 「現地で習得したきれいな発音をできる限り維持させたい」、「海外で経験した広い大きなもののの見方を忘れないでほしい」、というご要望に沿って出きたクラスです。 帰国子女、インターナショナルスクール生、親御さんがネイティブスピーカーの子どもさんにお勧めです。

The program has been designed to help returnees maintain their English skills. English conversation skills are developed and practiced using a variety of games and activities, while reading and writing skills are improved through the use of textbooks and storybooks. The curriculum was developed in response to parents hopes for their children to retain and brush up on the English they learned overseas, hold on to natural pronunciation, and to keep the mind-set they developed overseas even after they move back to Japan. This class is a great class for returnees, international school students, children of international marriages, children with native English speaking parent(s).


中学生クラス Teens Class

中学生クラス 中学校で勉強する英語と英会話はちがいます。ネイティブの先生と自然と英会話していくことで、コミュニケーション力が伸びて行きます。
Studying English at junior high schools is different from learning how to communicate in English.
Through natural conversation with native instructors, the students can develop their English communication skills.